RSS
 
当前位置 :文酷网 >> 应用范文 >> 古诗欣赏 >> 文章列表
梦游天姥吟留别
梦游天姥吟留别 李白 海客谈瀛洲, 烟涛微茫信难求。 越人语天姥, 云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横, 势拔五岳掩赤城; 天台四万八千丈, 对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越, 一夜飞渡镜湖月。 湖月照我影, 送我至剡溪; 谢公宿处今尚在, 渌水荡漾清猿啼......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:12评论:0 查阅全文...
庐山谣寄卢侍御虚舟
庐山谣寄卢侍御虚舟 李白 我本楚狂人, 凤歌笑孔丘。 手持绿玉杖, 朝别黄鹤楼。 五岳寻仙不辞远, 一生好入名山游。 庐山秀出南斗傍, 屏风九叠云锦张; 影落明湖青黛光, 金阙前开二峰长。 银河倒挂三石梁, 香炉瀑布遥相望。......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:12评论:0 查阅全文...
夜归鹿门山歌
夜归鹿门山歌 孟浩然 山寺钟鸣昼已昏, 渔梁渡头争渡喧。 人随沙路向江村, 余亦乘舟归鹿门。 鹿门月照开烟树, 忽到庞公栖隐处。 岩扉松径长寂寥, 惟有幽人自来去。   RETURNING AT NIGHT TO LUMEN MOUNTAIN Meng Haoran A bell in the mountain-temple......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:44评论:0 查阅全文...
登幽州台歌
登幽州台歌 陈子昂 前不见古人, 后不见来者。 念天地之悠悠, 独怆然而涕下。   ON A GATE-TOWER AT YUZHOU Chen Ziang Where, before me, are the ages that have gone? And where, behind me, are the coming generations? I think of......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:129评论:0 查阅全文...
游子吟
游子吟 孟郊 慈母手中线, 游子身上衣。 临行密密缝, 意恐迟迟归。 谁言寸草心, 报得三春辉。   A TRAVELLER'S SONG Meng Jiao The thread in the hands of a fond-hearted mother Makes clothes for the body of her wayward boy; Carefully she......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:97评论:0 查阅全文...
关山月
关山月 李白 明月出天山, 苍茫云海间。 长风几万里, 吹度玉门关。 汉下白登道, 胡窥青海湾。 由来征战地, 不见有人还。 戍客望边色, 思归多苦颜。 高楼当此夜, 叹息未应闲。   THE MOON AT THE FORTIFIED PASS Li Bai The bright moon lifts......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:54评论:0 查阅全文...
月下独酌
月下独酌 李白 花间一壶酒, 独酌无相亲。 举杯邀明月, 对影成三人。 月既不解饮, 影徒随我身。 暂伴月将影, 行乐须及春。 我歌月徘徊, 我舞影零乱。 醒时同交欢, 醉后各分散。 永结无情游, 相期邈云汉。 DRINKING ALONE WITH THE MOON Li Bai From......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:66评论:0 查阅全文...
论 语
论 语 The 1)Analects The Master said, to learn and at due times to repeat what one has learned, is that not after all a pleasure? That friends should come to one from afar, is this not after all delightful? To remain unsoured even though......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:52评论:0 查阅全文...
回乡偶书 Coming Home [贺知章]
回乡偶书 Coming Home [贺知章] Coming Home I left home young and not till old do I come back, My accent is unchanged, my hair no longer black. The children don't know me, whom I meet on the way, Where do you come from, reverend sir?......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:15评论:0 查阅全文...
登幽州台歌 On Climbing Youzhou Tower [陈子昂]
登幽州台歌 On Climbing Youzhou Tower [陈子昂] On Climbing Youzhou Tower Where are the sages of the past And those of future years? Sky and earth forever last, Lonely, I shed sad tears.   登幽州台歌 陈子昂 前不见古人, 后不见来者!......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:19评论:0 查阅全文...
关关雎鸠 《诗经》
关关雎鸠 《诗经》 GUAN! GUAN! CRY THE FISH HAWKS Guan! Guan! Cry the fish hawks on sandbars in the river: a mild-mannered good girl, fine match for the gentleman. A ragged fringe is the floating-heart, left and right we trail it: that mild......
作者:文酷网发表于:2008-12-22浏览:48评论:0 查阅全文...
积雨辋川庄作
积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东葘。 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。 山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。 野老与人争度罢,海鸥何事更相疑。 【简析】写诗人归隐的辋川秋天雨后的场景,把积雨中的秋原写得入神入化,诗中 漠漠 和......
作者:文酷网发表于:2008-09-30浏览:54评论:0 查阅全文...
12>>